zurück

Acronym Finder

Leo deutsch-englisch

Word of the day by e-mail

Thesaurus

Hypertextual Finance Glossary

A collection of tax and business terms. A-M

A collection of tax and business terms. N-Z

Abbreviations

The Ham Radio Lingo Dictionary

Small Business Taxes & Management

ABCNEWS.com Business Glossary

ecommerce Guide

A comprehensive A-to-Z listing of over 8,000 financial terms

e-commerce glossaries and e-commerce dictionaries.

new words

Myglossar

Specialty Dictionaries

w&v online

An Audio Dramatist's Lexicon

Nua's Glossar

Marketing Lexikon

Radio Terms and Abbreviations

Begriffe aus der Welt des Radios

3000 Radiostationen Weltweit

Internet-ABC: A

Ecommerce ABC

Ecommerce Lexikon

e-Commerce bedeutet,
etwas über das Internet zu verkaufen
Informationen über das Internet auszutauschen
dem Kunden über das Internet eine umfassende Betreuung zu bieten

E-commerce Elektronischer Handel siehe oben.
E-Mail Elektronische Post
E-Library Elektronische Bibliothek
E-Zine ezine Elektronisches Magazin
E-Government Elektronische Regierung
E-Books Elektronische Bücher
E-Banking Elektronische Bank "Pin -Tan" Selbstüberweisung
   
   
   


B2B - Business to Business Bezeichnung für Geschäftsbeziehungen, die sich nicht am Handel mit Endverbrauchern orientieren, sondern zwischen Produktions- und/oder Handelsunternehmen stattfinden.
   
B2C - Business to Consumer - Customer Beschreibt die klassische Handelsbeziehung zwischen einem Hersteller/Händler und dem Endverbraucher (Konsumenten). Alternativ auch: B-to-C
   
B2E - Business-to-Employee Besondere Geschäftsform zwischen Unternehmen und Mitarbeitern. Die Geschäftsbeziehung besteht etwa in der Gewährung spezieller Mitarbeiterkonditionen, die unternehmensintern auch entsprechend vermarktet werden.
   
B2G- Business-to-Government Geschäftsbeziehungen zwischen der öffentlichen Hand und Unternehmen, etwa im Bereich der Beschaffung oder bei Ausschreibungen.
   
C2C- Customer to Customer Geschäftsbeziehungen zwischen Personen. Privater Handel. E-Bay.
   
CRM Customer Relationship Management  
   
   
   
   

Wörterbücher unter Jadu


BUSINESS ENGLISH 1: 

Die Bezeichnung der Abteilungen einer amerikanischen bzw. englischen Firma in englisch-deutscher Übersetzung
 

 
Accounts Departement Buchhaltung
Administration Department Verwaltung
Assembly Montage
Complaints Department Reklamationsstelle
Controlling/ Controlling
/Management Accounts  
Customer Service(s) Kundenservice
/After-sales Service  
Finance Department Finanzabteilung
Forwarding/Shipping/ Versandabteilung
/Dispatch Department  
Incoming Goods Department Wareneingang
IT / Information Technology  Informationstechnik
Department  
Legal Department Rechtsabteilung
M&A Merchant and Acquisition Firmenkauf
Management Geschäftsleitung
Marketing Department Marketingabteilung
Market Research Marktforschung
Office Supplies Materialbeschaffung
Orders Bestellungen
Payroll and Pensions Gehalts- u. Pensionsabrechnung
Personnel Department Personalabteilung
/Human Resources  
Post Room Poststelle
Purchasing Department Einkaufsabteilung
Press Office Presseabteilung
Production Herstellung
PR/Public Relations PR/Öffentlichkeitsarbeit
Quality Assurance Qualitätssicherung
R&D, Research Development Forschung u. Entwicklung
Recruitment Personalbeschaffung
Sales Department Verkaufsabteilung
Sales Promotions Verkaufsförderung
  Sonderveranstaltungen
Sales Representatives (reps) Außendienst
Switchboard Telefonzentrale
Training Ausbildung/Weiterbildung
Transport Fuhrpark
Travel Department Reisestelle
Warehouse Lagerhalle

 

BUSINESS ENGLISH 2

Weitere Bezeichnungen

in englisch-deutscher Übersetzung

 
agency Agentur
branch Filiale
chain Kette
concessionary/ Vertragshändler
/appointed dealer  
division Sparte/Bereich
exporter Exporteur
family business Familienbetrieb
group Konzern
head office Hauptverwaltung
headquarters Zentrale
holding company Holding
industry Branche
licensee Lizenznehmer
parent company Muttergesellschaft
representative Handelsvertreter
representative office Vertretung
retailer Einzelhändler
(secretary's) office Sekretariat
SME's small and medium -  mittelständische - KMU
- sized enterprises Unternehmen
sole representative Alleinvertreter
subsidiary Tochtergesellschaft
supplier Zulieferer
wholesaler Großhändler


BUSINESS ENGLISH 3

Interne Organisation einer Firma

in englisch-deutscher Übersetzung
 

   
chairman of the board Aufsichtsratsvorsitzender
chief executive officer / CEO/ Vorstandsvorsitzender/
/president/ /Generaldirektor
managing director  
board member Vorstandsmitglied
(general) manager Geschäftsführer/in
management Geschäftsführung
works management/ Werksleitung
/plant management  
head of ...( )department Abteilungsleiter
purchasing department  Einkaufsleiter/in
manager  
manager/executive leitende/r Angestellte/r
regional manager Regionalleiter/in
area manager Gebietsleiter
district manager Bezirksleiter
head of personnel Personalleiter
manager of ... / Leiter(/in) Chef der ...
/head of ...  
(personnel) manager (Personal-) Chef
(personnel) assistant (Personal-) Referent/in
deputy Stellvertreter
superior Vorgesetzter
project group Projektgruppe
team Team
sales representative Außendienstmitarbeiter
executive secretary Chefsekretärin
employees Mitarbeiter/innen
workers council/ Betriebsrat
/staff council  
trade union / labor union Gewerkschaft
part-time staff Teilzeitkraft
trainee Auszubildender
personnel, staff Personal
"skilled worker" Facharbeiter
secretary Sekretär/in
receptionist Rezeptionist/in
technician Techniker
mechanic Mechaniker/in
engineer Ingenieur/in
scientist Wissenschaftler/in
salesperson Verkäufer/in
"office worker" kaufmännische/r
  Angestellte/r
businessman Geschäftsmann/
businesswoman /Geschäftsfrau
consultant Berater
accountant Buchhalter
lawyer Anwalt / Rechtsanwalt/
  /Anwältin
driver / chauffeur Fahrer
"clerical worker" Sachbearbeiter/in


 

BUSINESS ENGLISH 4 

BUSINESS AND MANAGEMENT ENGLISH


 

Wörterbuch/Lexikon der wichtigsten Ausdrücke im Geschäftsleben in deutsch-englischer Übersetzung mit dem Schwerpunkt Wirtschaftsenglisch

A-Z

A  
Abkommen / Übereinkunft  agreement 
Ablagekorb  tray 
- Eingangskorb  in-tray 
- Ausgangskorb  out-tray 
Ablaufdatun  expiry date 
Abteilung  department
Abonnement subscription
absagen  to cancel 
Absatz (Vertrag) paragraph
Absatzmarkt outlet (market)
Abschluß transaction/bargain
abschließen to finalize
Absichtserklärung declaration of intent
abstimmen  to vote 
Abwertung devaluation
abwesend  absent 
Adapter adaptor
Agentur  agency 
akkreditiv letter of credit (L/C)
Dokumentenakkreditiv documentary credit (D/C)
akkreditivstellende Bank issuing bank
Aktenordner  ring binder 
Akte  file / 
  / record /
  / dossier 
Aktie / Aktien share / share-capital
Aktiengesellschaft/Aktienkapital public company/joint-stock company
Aktionär/in  / shareholder 
/ Gesellschafter/in   
Aktiva assets
aktuell  current
Alleinvertretung  exclusivity 
Alleinvertriebsrecht  exclusive distribution rights 
ändern/Änderung (Vertrag) to amend / amendment
Angaben specifications
Angebot  offer / quotation 
Angestellter office-worker/employee
Angebot und Nachfrage supply and demand
Anhang / Anlage(Vertrag) appendix / annexe
Anlagevermögen fixed assets
- immaterielle Anlagewerte intangible assets
- flüssige Anlagen / flüssige Mittel liquid assets
- Reinvermögen net assets
Angebot offer, bid
Angebot und Nachfrage supply and demand
Anlage  investment
anstellen  to hire / to take on 
Antrag  motion 
- einen Antrag stellen  to propose a motion 
Anweisungen  instructions 
anwesend  present 
Arbeiter worker
aufheben (Vertr. etc.) to rescind
Auftrag order/contract
- Probeauftrag trial order
- ein Auftrag erteilen (Vertr.) to award a contract
Aufzug  elevator / (GB auch:) lift
ausbauen  to extend 
Ausbildungszentrum  training centre 
ausführen  to export 
aushandeln to negotiate
Auslandsinvestition foreign investment
Auslieferung  delivery 
Anspruch claim / demand
Anteil interest (share)
Arbeitslosigkeit unemployment
Arbeitsstudie work study
Aufgeld, Agio surcharge premium
Aufsichtsrat/ board of directors
/Vorstand  
Aufwertung revaluation
Ausgabe, Emission issue
Ausgabe mit Bezugsrecht rights issue
ausgeben issue, spend
Auskunftstelle / Information information desk
Ausschreibung tender (share goods)
Aussteller/in exhibitor
Aussttellungsstück sample (not for sale)
Ausstellungsverzeichnis exhibition guide
Auszahlungsrelation pay out ratio
automatisiert  automated 
B  
Baisse fall, sllump
Baissier / Fixer bear
Bankfiliale branch of a bank
Bankgebühren bank charges
beglaubigen to witness
Bankleitzahl bank sorting code
Bedarf  need / requirement 
Bedingungen conditions
beliebt  popular 
Berater /  consultant 
/ Beraterin   
beschaffen  to purchase 
Beschäftigen  to employ 
Besprechung  meeting 
- abhalten  to have a meeting 
- ansetzen  to arrange a meeting 
- moderieren  to chair a meeting 
- vorbereiten  to plan a meeting 
Besprechungsraum  conference room 
Bestand stock / inventory
Bestandteil component / part
Bestellkarte /  order card /
/ Bestellformular  /order form 
bestimmen/Bestimmung (Vertr.) to stipulate/stipulation
beteiligen  to participate in 
Beteiligung  participation 
Betriebsgewinn trading profit
Betriebskapital working capital
Betriebskosten/ Betriebsspesen overheads
Betriebsrat factory commitee (s.o.)
Betriebswirt management expert
Betriebswirtschaft buiness management
bezahlen  to pay 
Bezahlen gegen Dokumente cash against documents (C/D)
Bezahlung  payment 
Bezugsrecht (suscription) right
Bilanz balance sheet
Börse stock exchange
Börse, wechseln exchange
Börseneingang  stock market listing / 
  / flotation 
Börsenmakler stockbroker
Botschaften ambassador
Bonusausgabe scrip / capitalisation issue
Botschaft Embassy
brandneu  brand-new 
Brief  letter 
Briefporto  postal charges (pl.) / postage
Briefumschlag / Umschlag  envelope 
brutto gross
Bruttoinlandsprodukt GDP (gross domestic product)
Bürgschaft security / surety
Büro / Sekretariat  office 
Bürogebäude office block / office building (US)
Büroklammer  paper-clip 
Bürostuhl  office chair 
C  
cif (Kosten, Versicherung, Fracht) cif (cost, insurance, freight)
Computer / PC  computer / PC 
- (Computer-)  Bildschirm screen 
- (Computer-) Diskette diskette / (floppy) disk 
- Drucker (Laser-)  printer / laser printer 
- (Computer-) Festplatte hard disk 
- (Computer-) Maus mouse 
- (Computer-) Programm program 
- (Computer-) Software  software 
computergesteuert  computerized 
D  
dafür  in favour 
dagegen  against 
Damenbekleidung ladies' clothing
Datenverarbeitung data processing
Dauerauftrag standing order
Deckung, Sicherheit collateral
Deckungsbeitrag share for break-even
Defizitfinanzierung deficit financing
Depot, Einlage deposit
Depression, Baisse, Flaute depression, slump
Devisen foreign exchange
Dienstleistungen  services 
Diskont, Rabatt discount, rebate
   
   
Diskontsatz bank rate
Dollargebiet dollar area
diversifizieren  to diversify 
Doppelbesteuerungsnachlaß double taxation relief
E  
effektiv  effective 
effizient  efficient 
Eigenkapital company capital
Eigentumsübertragung conveyance / transfer
Eigentumsvorbehalt reservation of proprietary rights
einführen  to import 
Einfuhrquote import quota
Einkaufspreis  wholesale price 
Einkünfte aus Kapitalbesitz unearned income
Einkommenssteuer income tax
einladen  to invite 
Einladung  invitation 
einmalig (z.B. Qualität) unique 
Einnahmereserven revenue reserves
Einschuß , Einlage deposit / Contribution
einstimmig  unanimous 
Einzelhandelspreis retail price
Einzelteil  component 
Elektroartikel electrical goods
Endmontage  final assembly 
Enthaltung  abstention 
entlassen  to sack / to fire / to dismiss 
Entschädigung indemnity / compensation
Entscheidungsfindung  decision-making 
entwerfen (Vertr.) to draw up
Entwicklung  development 
Erbschaftssteuer estate duty
erfolgreich  successful 
Erfolgsrechnung profit and loss account
erfüllen to fulfil / to comply with
Erfüllungsort place of delivery / performance
Ergebnis  result 
erhöhen  to increase /  
  / to raise 
erprobt  tested 
Ersatz / Ersetzung substitute
Ersatzteile  share parts 
erstklassig  first class 
erweitern  to expand 
Etatkontrolle budgetary control
expandieren  to expand 
Extrabezüge / Extravergütung fringe benefits
F  
Fabrik / Werk  factory / plant 
Fachbesucher/in trade visitor
Faktoring / Debitorenverkauf factoring
fällig due / payable
Fälligkeit / Verfallzeit  maturity
Fax fax 
Filzstift  felt tip (pen) 
faxen  to fax 
finanzieren  to finance 
Finanzjahr financial year
- Geschäftsjahr business year
- Haushaltsjahr fiscal year
Firmenimage corporate image 
Firmenwert goodwill
fixe Kosten /  overheads / overhead (US)
/ Fixkosten   
Fließband  production line 
Flur (Gebäude)  corridor / hall (US) 
fob (ohne Fracht) fob (free on board)
Forderungen aconts receivable
Forderungen zweifelhaft bad debt
Formulierung formulation
Forschung research
Forschung und Entwicklung  R & D / research and development 
Forschungszentrum  research centre 
Fotokopierer  photocopier 
Fracht freight
Freihandel free trade
Fremdenverkehrsamt tourist information centre
Fremdkapital outside capital
Frist deadline
(LKW-) Fuhrpark (truck) fleet 
Fusion merger
fusionieren  to merge 
führend  leading 
G  
Garantie guarantee
Gebäude  building 
Gebühr charge / fee
geeignet  suitable 
als Gegenleistung  quid pro quo / 
  / in return (US) 
Gegensprechanlage  intercom 
Gemeinkosten overhead costs
Gemeinschaftsunternehmen  joint venture 
Generaldirektor und Vorsitzender des chairman and managin director
- Vorstands  
Generalvertretung  sole agency 
Genossenschaft association
Gerichtsstand venue / court of jurisdiction
Gerät / Geräte  equipment 
Geschäft / Laden shop / store
Geschäft / Geschäftsfeld business
Geschäftsbedingungen terms of business
Geschäftsbereich  business area 
Geschäftsfeld  . . . business 
Gewinn- und Verlustrechnung profis and loss account
Gewinn machen /  to make a profit / 
/ Verlust machen  / to make a loss 
Gewinnbeteiligung profit sharing
Gewinnspanne profit margin
Gläubiger creditor
gleitende (Lohn- oder Preis-) Skala sliding scale
global  global 
GmbH ... ... limited liability company
Grenzwert marginal value
gründen  to found 
Gründer / Gründerin  founder 
Grundmaterial commodity
Güterumschlag cargo handling
gültig valid
günstig  reasonable / 
  / moderate 
Güter  goods 
gutgläubig bona fide
   
H  
haften für to be liable for
Haftpflicht / Haftung liability 
- beschränkte Haftung limited liability
(Messe-) Halle hall
Hallenplan floor plan
Hefter (Büro) stapler 
Herrenbekleidung menswear
herstellen  to produce 
Herstellung  production 
hervorragend  excellent /  
  / outstanding 
höhere Gewalt (Vertr.) act of God
Hochhaus hight-rise / tower block
sich halten an (Vertr.) to abide by
Handel  trade 
handeln  to bargain 
Handelsinvestition trade investments
Handelskammer chamber of commerce
Handelslücke trade gap
Handelsmarke trade mark
Handelspreis trade price
Handelsrabatt  trade discount 
Handelsspanne  profit margin 
handelsüblich  customary 
Handelswaren  merchandise 
Händler / Händlerin  dealer 
Haupteingang  main entrance 
Hauptgeschäft  core business 
Hauptgeschäftsführer general manager
Hauptverwaltung headquaters /  
  headoffice 
Hausse boom
Händler / Lieferant dealer / supplier
herstellen  to produce /  
  to manufacture 
Hersteller / Herstellerin  producer / manufacturer 
Herstellung  production 
Hochkonjunktur  boom 
Hypothek mortage
I/J  
immaterielle Werte intangible assets
im Arbeitsprozeß work-in-progress
im Einzelverkauf retail
im großen /Großhandel wholesale
Industriekaufmann industrial manager
Industrie- und Handelskammer chamber of commerce
informelles Gespräch  informal discussion 
Internet-Anschluss  internet connection 
Inventar stock (inventory)
- Stammkapital share capital
- Namenspapier / Namensaktie registered stock
investieren  to invest 
Investition  investment 
Investitionsgüter capital goods
Investment-Trust -Fonds investment trust
Investor / Investorin  investor 
K  
Kabel (Computer)  cable 
Kantine   canteen / cafeteria (US)
Kapazität capacity
Kapazitätsauslastung use to capacity
Kapital capital / assets / stock
- genehmigtes Kapital authorised capital
- ausgegebenes Kapital issued capital
- Stammaktienkapital ordinary capital
- Betriebskapital working capital
Kapitalaufwand capital spending
Kapitalzuwachssteuer  capital gains tax
Karteikarte  filing card 
Katalog  catalogue 
kaufen  to buy 
Kaufhaus department store
Kerngeschäft  core business 
KG limited partnership
Kinderbekleidung children's clothing
Klarsichthülle  (clear) plastic folder 
Klausel clause
- Ausschlussklausel exclusion clause
- Preisgleitklausel price excalator clause
- Rücktrittsklausel escape clause
- Strafklausel penalty clause
Kleingedrucktes small print
Konferenzraum meeting room
Konkurrent / Konkurrentin  competitor 
Konkurrenzlos  no competition 
konkurrieren  to compete 
Konjunkturzyklus trade cycle
Konkurs / Bankrott insolvency / bankruptcy
- in Konkurs geraten  to go bankrupt 
Konsortium  consortium 
Konsulat consulate
Kontoauszug statement of account
Kontokorrent current account
Kontoüberziehung overdraft
konvertibel convertible
konzentrieren  to concentrate 
Konzession  franchise 
 - Konzessionsgeber/in  licenser  
 - Konzessionsnehmer/in  licensee 
Kosmetika cosmetics
Kosten  costs 
- Fixkosten  overheads / overhead (US) 
- Mehrkosten   cost overrun 
Kostenminderung durch große Serien economy of scale
Kostenvoranschlag  offer 
Körperschaftssteuer corporation tax
in Kraft treten to come into effect
kraftvoll  powerfull 
Krankenstand sickness figure
Kredit / Gutschrift credit / credit note
Kreditbeschränkung credit squeeze
Kugelschreiber  ballpoint (pen) / biro 
Kunde / Kundin  client / customer 
kündigen (Vertr.Verhandl.) to terminate
Kurstreiberei rigging the market
Kurz zu Marktpreisen market price / at market prices
Kurzwaren haberdashery / notions (US)
Kursnotierung rate of exchange
Kurzarbeit short-time-work
L  
Labor  laboratory /
  / lab 
Ladeplatz loading bay
Ladeschein bill of landing
Ladenpreis  retail price 
Lager  store 
Lagerbestand  stock 
Lagerhalle  warehouse 
Lagerung storage
langlebige Verbrauchsgüter durable commodities
lebensfähig viable
Lebensmittel food
Lebensunterhaltungskosten cost of living
Lebensunterhaltskosten  
leicht zu bedienen   easy to operate 
Leistung  performance 
Leistungbilanz trade balance
- Dienstleistungsbilanz invisible trade balance
leiten  to manage 
leitender executive
Lieferant supplier
Lieferbedingungen delivery conditions
Lieferfrist time of delivery / 
  / delivery period/date
Lieferschein delivery note
Lieferung  delivery 
Lieferung gegen Nachnahme/ C.O.D. (cash on delivery)
/zahlbar bei Lieferung  
Lineal  ruler 
Liquidationswert break-up value
Listenpreis  list price 
Lizenz  licence 
- in Lizenz herstellen  to manufacture under licence 
Lizenzabkommen  licensing agreement 
Lizenzgeber/in licenser  
Lizenzgebühr  royalty 
Lizenznehmer/in  licensee 
Lizenzwaren  goods producend under licence 
Locher (Büro) hole punch / perforator 
Lockartikel loss-leader
Logo  logo 
Lohnabkommen pay agreement
Lohnsummensteuer pay roll tax
   
M  
Mailing  mailshot 
Maklergeschäft (finanz.)  commission / turn
Maklergebühr (finanz.) brokerage
Management Management
Management-Rechnungswesen management accountancy
Manager / Geschäftsleiter manager
Marke / Warenzeichen  brand / trademark 
Marktanteil market share
Marktbewertung market valuation
Marktlücke  gap in the market 
Marktsegment  sector of the market 
Materialförderung materials handling
maximal  maximum 
Mehrheitsbeteiligung majority-interest
Mehrkosten  cost overrun 
Mengenrabatt  discount on quantity 
  discount for quantity 
Messe trade fair
Messebüro / trade fair office /
/Messezentrum /trade fair centre
Messegelände exhibition centre
(Messestand-) Theke counter 
Miete  rental charge 
Minderheitsinteresse minority interest
Mindestertrag  fallback 
Mindestpreis reserve price
minimal minimum 
Ministerium ministry
Mittel ressources / wealth
mittelfristig medium term
Modem  modem 
Moderator/in  chair(person) 
moderieren   to chair 
Monopol monopoly
Montage  assembly 
- Endmontage   final assembly 
mündelsichere (Wert-) Papiere gilt-edged securities
Muster  sample 
N  
Namensschild  badge / button (US) 
Nebenleistungen tringe benefits
Nennwert / Nominalwert nominal value / par
netto / Rein- net
neueste(s) (Design)  state-of-the-art (design) 
null und nichtig null and void
O  
Obligation bond
öffentlich rechtliche Körperschaft public corporation
öffentlicher Versorgungsbetrieb utility
outsourcen  to outsource 
P  
Pacht lease
Palette (Produkt-)  range 
Paragraph (Vertr.) section
pari / Nennwert par
Parität parity
Parfüm perfume
Parkplatz  car park / parking lot (US) 
Partner / Partnerin  partner 
Passiva liabilities
Patent  patent 
per Prokura per pro
Personalnebenkosten additional costs for personell
Pförtner   porter
Planungsbesprechung  planning meeting 
Porto / Briefporto / postal charges (pl.) / postage
/ Portogebühren   
Preis price
- Kurs market price
- Produzentenpreis producers' price
- Mindestpreis reserve price
- Einzelhandelspreis retail price
- Großhandelspreis wholesale price
- Selbstkostenpreis prime cost
- Einkaufspreis  wholesale price 
- Ladenpreis  retail price 
- Listenpreis  list price 
- Stückpreis  unit price 
- Verkaufspreis   retail price 
- Preis ab Werk  factory price 
Preisliste  price list 
Pressekonferenz  press conference 
Pressemitteilung  press release 
privatisieren  to privatize 
Pro-forma-Rechnung  pro forma (invoice) 
Problemlösungsbesprechung  problem-solving meeting 
Produktionsablauf  production process 
Produktionsstätte / production area / 
/ Fertigung  / shop floor 
Projektgruppenbesprechung  project group meeting 
Prospekt leaflet /
  / brochure 
Protokoll  minutes 
- das Protokoll führen  to take the minutes 
Provision commission
Prozentsatz percentage
Pufferbestand buffer stock
   
   
Q  
Qualitätskontrolle   quality control 
Quetschung / Beschränkung  squeeze
Quittung receipt (written)
R  
Rabatt rebate / discount
Radiergummi  eraser / (GB auch:) rubber 
Rathaus town hall
rationalisieren  to rationalize 
Rechnung invoice / account //
- Pro-forma-Rechnung  pro forma (invoice) 
Rechnungsprüfer/ accontant
/Wirtschaftsprüfer  
recyclebar  recyclable 
reduzieren / to cut back 
/ zurückschrauben   
Regal / Regale  shelf / shelves 
regional  regional / local
reibungslos  trouble-free 
Reingewinn net profit
Reißwolf  shredder 
Relation / Verhältnis ratio
Rentabilität profitability
restriktive Praktiken restrictive practice
Rezeption / Empfang  reception 
Rezession  recession 
Roboter  robot 
Rohgewinn gross proceeds
Rohstoff  raw material 
Rückstellung / appropriation
/rückgestellte Verbindlichkeiten  
S  
Saldo balance
-Dienstleistungsbilanz invisible trade balance
Handelsbilanz /  visible trade balance
/Warenhandelsbilanz  
Schadenersatz compensation claim
Schicht shift (work)
Schleuderausfuhr dumping
schließen  to close down 
schlüsselfertig  turnkey 
Schmuck juwellery
Schnellhefter / Mappe  folder 
Schrank  cupboard 
Schreibblock  writing pad 
Schreibtisch  desk 
Schreibwaren stationery
schrumpfende Erträge diminishing returns
Schublade   drawer 
Schuldner debtor
Schuldschein I.O.U.
Schuldverschreibung debenture certificate
Segment  segment 
Sekretariat / Büro office 
sicher   safe 
Sicherheit collateral
Sicherheitsvorschriften  safety regulations 
Skonto / Rabatt  discount 
Sondersitzung  special meeting 
Sondierungsgespräch  exploratory discussion 
Sozialversicherung social security
Spanne margin
Sportartikel sports goods / sporting goods (US)
Staatsbesitz public ownership
Stammgesellschaft parent company
Stammkapital ordinary capital
Standardmodell / basic model 
/ Topmodell  / top-of-the-range model 
 technischer Standard  technical standard 
Steckdose power socket
Stecker (electric) plug / outlet (US)
Stellvertreter/ proxy (person)
/Bevollmächtigter  
Steuer tax
- Körperschaftssteuer corporation tax
- Einkommenssteuer income tax
- Umsatzsteuer purchase tax
Supertax surtax (supertax)
- Mehrwertsteuer value added tax (VAT)
- Kapitalertragssteuer withholding tax
stilllegen / schließen  to close down 
Stimmvollmacht / Prokurat proxy
Stock / Geschoss  floor 
- Erdgeschoss  ground floor / first floor (US) 
- erster Stock  first floor / second floor (US) 
storniert cancelled
Strategie  strategy 
strategisch  strategic 
Streitigkeiten disagreements
Streuung / Veränderung diversification
Stromschiene  lightning track 
Stück pro Tag  units per day 
Stückpreis  unit price 
Subvention subsidy
subventionieren  to subsidize 
T  
Tagesordnung  agenda 
- Tagesordnung festlegen  to draw up the agenda 
Tagesordnungspunkt  item on the agenda 
Tantieme  royalty / share in profits
Teilhaberschaft partnerships
teilnehmen  to attend 
Teilnehmer  participant 
Teilzahlungsgeschäft hire purchase
Telefon  phone / telephone 
Telex  telex 
Termin (Vertr.) deadline
termingerecht (Vertr.) on schedule
Terminmarkt forward market
Tilgung redemption
Topmodell  top-of-the-range model 
Tor  gate 
Treppe  stairs 
U  
Übereinkunft  agreement 
Übernahme  takeover
- feindliche Übernahme  hostile takeover / 
  / unfriendly takeover 
übernehmen  to take over 
Überschuldung excessive debts
Überstunden overtime
Übertragungsangebot transfer offer
Umlaufvermögen current assets
umorganisiseren  to reorganize 
Umsatz turnover
unentschieden  split decision /  
  / not settled  
unterschreiben to sign
unterschreiten  to overrun 
Unterschrift signature
Unterzeichner/in signatory
unwiderruflich (Vertr.) irrevocable
unwirksam (Vertr.) inoperative / null and void
V  
Veraltung absolescence
Veranstaltung  event 
verarbeiten  to process 
Verarbeitungskontrolle process controll
verbessern  to improve 
verbessert  improved 
verbindlich (Vertr.) binding
Verbindlichkeit liability
Verbrauch  consumtion 
Verbrauchsgüter consumer goods
Verbrauchssteuer excise / indirect tax
vergrößern  to enlarge 
verhandeln  to negotiate 
Verhandlung  negotiations 
Verhandlungsbasis  basis for negotiation 
Verhandlungsführer/in  negotiator 
Verhandlungspaket  negotiation package 
Verkäufe sales
verkaufen  to sell 
Verkäufer/in sales assistant
Verkaufskosten selling costs
Verkaufspreis  retail price 
Verkaufsschlager  best-seller 
vereinbaren / Vereinbarung to agree / agreement
verlängern  to extend
vermarkten to market
Vermögenswerte /  value / asset / stock
/Werte  
- Liquidationswert break-up value
- Grenzwert marginal value
- Nominalwert / Nennwert nominal valie
Verpackung packaging /
  / packing 
Verpflichtung obligation
verringern  to lower /  
  / to reduce 
Versand  despatch 
verschieben  to postpone 
versichern / Versicherung to insure / insurance
verstaatlichen  to nationalize 
Verstaatlichung nationalisation
Versuch  trial 
Versuchsanlage  pilot plant 
Vertrag contract
Vertragsbruch / Vertragsverletzung breach of contract
Vertragserfüllung completion of contract
Vertragspartner/in party to the contract
Vertragsstrafe penalty for breach of contract
vertreiben im Einzelverkauf to retail
vertreten  to represent 
Vertretung  agency 
Vertrieb  distribution 
Vertriebskanal marketing channel
Vertriebsnetz  distribution network 
Verwaltung administration
Verwaltungsgebäude  admin (administration) block 
Verwaltungsrat / Aufsichtsrat / board of directors
/Vorstand  
Verzicht / Außerkraftsetzung waiver
Visitenkarte business card
Vollmacht power of attorney
Voranschlag estimation / budget
Vorarbeiter foreman
vorbehalten / vorbehaltlich subject to
Vorbesprechung  preliminary meeting 
Vorkaufsrecht  option (to purchase)
vorrätig haben  to have in stock
Vorsitzender chairman
Vorstandsmitglied / director
/ Generaldirektor managing director
W  
Wachstumsrate growth rate
Wagniskosten risk costs
Wareneinsatz material costs
Wartung maintenance
wartungsfrei  maintenance-free 
Währung currency
- konvertibel convertible
harte Währung hard currency
weiche Währung soft currency
- Diskontsatz bank rate
- Devisenkurs / Wechselkurs exchange rate
gleitender Wechselkurs floating exchange rate
weltweit  worldwide 
Werbezettel  leavlet 
Wechsel (finanz.) bill of exchange (B/E)
- Bankwechsel bank draft
- Sichtwechsel sight draft
   
Werbegeschenk  giveaway / freebie 
Werbematerial  advertising material 
Werk / Fabrik  plant / factory 
Werkhalle  production hall / 
  / factory building 
Werkstatt  workshop 
Werkzeug  tool 
Wert / Wertpapiere value equities / securities
Wertpapierbesitzer / Aktionär stockholder
Wertsteigerung appreciation
Wettbewerb  competition
wirtschaftlich  economical 
Wissenschaftler / scientist 
Wissenschaftlerin   
XYZ  
zahlbar bei Lieferung C.O.D. (cash on delivery)
Zahlungsbedingungen conditions of payment
Zahlungsbilanz balance of payments
zahlungsfähig solvent
zahlungsunfähig insolvent
Zeitungen newspapers
Zeitlohn time rates
Zeitschriften magazines
Zentralbank central bank
Ziel  aim / target 
Zielgruppe  target group 
Zinsfuß / Zinsrate interest rate
Zoll duty
  customs
- Einfuhrzoll customs duty
Zollerklärung customs declaration
- verzollen to declare
Zolllager bonded warehours
Zugang (v. Waren) receipt of goods
zukunftsweisend  forward-looking 
zurückschrauben /   to cut back 
/ reduzieren   
zusammenbauen  to assemble 
Zusammenschluß merger
Zuteilungsschein allotment letter
zuverlässig  reliable 
Zwischenlager buffer stock

Glossary of English Grammar Terms - A - Z

Nato
Deutsch
International
Englisch
Nato
Deutsch
International
Englisch
A
Alpha
Anton
Amsterdam
Adam
N
November
Nordpol
New York
Nora
B
Bravo
Bertha
Baltimore
Boy
O
Oscar
Otto
Oslo
Ocean
C
Charlie
Cäsar
Casablanca
Charles
P
Papa
Paula
Paris
Paul
D
Delta
Dora
Denmark
David
Q
Quebec
Quelle
Quebec
Queen
E
Echo
Emil
Edison
Eduard
R
Romero
Richard
Roma
Robert
F
Foxtrot
Friedrich
Florida
Frank
S
Sierra
Samuel
Santiago
Sam
G
Golf
Gustav
Gallipoli
George
T
Tango
Theodor
Tripoli
Tom
H
Hotel
Heinrich
Havana
Henry
U
Uniform
Ulrich
Upsala
Union
I
India
Ida
Italy
Ida
V
Victor
Viktor
Valencia
Victor
J
Juliet
Julius
Jerusalem
John
W
Whisky
Wilhelm
Washington
William
K
Kilo
Kaufmann
Kilogram
King
X
Xray
Xantippe
Xantippe
X-Ray
L
Lima
Ludwig
Liverpool
Lincoln
Y
Yankee
Ypsilon
Yokohama
Yellow
M
Mike
Martha
Madagascar
Mary
Z
Zulu
Zacharias
Zürich
Zebra

 

 

Ä
Ärger
Ö
Ökonom
Ü
Übermut
ß
Eszett
SCH
Schule
Ch
Christine

one 1 unaone
two 2 bissotwo
three 3 terrathree
four 4 kartefour
five 5 pantafive
six 6 soxisix
seven 7 setteseven
eight 8 oktoeight
nine 9 novenine
zero 0 nadazero

Internationales Alphabet Russisch

Internationales Alphabet und Aussprache

British - American English

British English
American English
Deutsch
alsatian
German shepherd
Schäferhund
autumn
fall
Herbst
bill
check
Rechnung
biscuit
cookie
Keks
boot
trunk
Kofferraum
car park
parking lot
Parkplatz
centre
center
Zentrum
chips
French fries
Pommes Frites
cinema
movie theater
Kino
colour
color
Farbe
crisps
potato chips
Kartoffelchips
current account
checking account
Girokonto
curtains
drapes
Vorhänge
diversion
detour
Umleitung
drink driving
drunk driving
Fahren unter Alkohol
driving licence
driver's license
Führerschein
exercise book
note book
Übungsheft
favourite
favorite
Lieblings-...
film
movie
Film
fire brigade
fire department
Feuerwehr
flat
apartment
Wohnung
form, class
grade
Klasse
from Monday to Friday
from Monday through Friday
von Montag bis Freitag
Gents
men's room
Herrentoilette
ground floor
first floor
Erdgeschoss
harbour
harbor
Hafen
headmaster, head teacher
principal
Schulleiter
high street
main street
Hauptstraße
holiday
vacation
Ferien
Joe Bloggs
John Doe
Otto Normalverbraucher
kilometres
kilometers
Kilometer
Ladies
lady's room
Damentoilette
ladybird
ladybug
Marienkäfer
letter box
mail box
Briefkasten
lift
elevator
Fahrstuhl
lorry
truck
Lastwagen
mate
buddy
Kumpel
maths
math
Mathematik
motorway
freeway
Autobahn
mum
mom
Mutter, Mutti
nappy
diaper
Windel
normal
regular
normal
notice board
bulletin board
schwarzes Brett
pavement
sidewalk
Bürgersteig
pedestrian crossing
crosswalk
Fußgängerüberweg
petrol
gas
Benzin
phone box
phone booth
Telefonzelle
post
mail
Post
post code
zip code
Postleitzahl
postman
mailman
Briefträger
primary school
elementary school
grade school
Grundschule
programme
program
Programm
pub
bar
Kneipe
pupil
student
Schüler/in
railway
railroad
Eisenbahn
really exciting
real exciting
echt aufregend
to ring
to call
anrufen
road surface
pavement
Fahrbahn
roundabout
traffic circle
Kreisverkehr
rubber
eraser
Radiergummi
rubbish
garbage
Müll
secondary school
high school
weiterführende Schule
sledge
sled
Schlitten
state school
public school
staatliche Schule
store (großer Laden)
store (Laden)
sweet shop
candy store
Süßwarenladen
technical college
vocational school
Berufsschule
test
quiz
Test
theatre
theater
Theater
timetable
schedule
Stundenplan
tin
can
Dose
toilet, loo
bathroom, rest room
Toilette
torch
flashlight
Taschenlampe
tram
streetcar
Straßenbahn
they travelled
they traveled
sie reisten
trousers
pants
Hose
underground
(subway - Unterführung)
subway
U-Bahn
zip
zipper
Reißverschluss

Quelle